Afganistan, lata 70. Dwunastoletni Amir, syn zamożnego Pasztuna z Kabulu, wychowuje sie w domu bez kobiet. By zyskać uznanie w oczach ojca, wygrywa zawody latawcowe. Pomaga mu w tym starszy o rok Hasan, służący i towarzysz zabaw. Amir jest świadkiem, kiedy na Hasana napada banda miejscowych chłopaków pod wodzą psychopatycznego Asefa, który gwałci chłopca. Z tchórzostwa i wyrachowania nie staje w jego obronie, a nawet doprowadza do sytuacji, w której Hasan musi opuścić ich dom.Ćwierć wieku później dorosły Amir mieszka w USA, gdzie po wkroczeniu wojsk radzieckich do Afganistanu wyemigrował wraz z ojcem. Nie odstępuje go poczucie winy, świadomość własnej zdrady. Los daje mu szansę, by dokonać zadośćuczynienia. Musi zdobyć się na odwagę i powrócić do rządzonego przez talibów Kabulu, aby ocalić nie tylko siebie...
UWAGI:
Tytuł oryginalu: The kite runner.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
637 stron, [16] stron tablic : fotografie ; 25 cm.
SYGNATURA:
791
KOD KRESKOWY
INWENTARZ:
105000397638
39763
UWAGI:
Bibliografia na stronach 611-612, filmografia na stronach 613-616. Oznaczenia odpowiedzialności: Partrick McGilligan ; przekład Ewa Penksyk-Kluczkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Gdzie ona jest? To pytanie Kathryn zadaje ojcu od lat, ibdwiedzając go w więzieniu. Nigdy nie straciła nadziei, że ojciec wreszcie zdradzi okoliczności zaginięcia Elsie Button, jej przyjaciółki z dzieciństwa.
Teraz jest trzydziestoletnią kobietą, która zbudowała życie na nowo, ale nadal nie umie sobie poradzićz tą traumą. A dziennikarze dbają, by nie zapomniała o tym, co stało się przed laty. l napewno nie przestaną w dwudziestą piątą rocznicę śmierci Elsie. Ale tego dnia to nie paparazzi sprawiają, że serce Kathryn zamiera z przerażenia, lecz wiadomość o uprowadzeniu pięcioletniej Abigail z domu, z którego kiedyś zniknęła Elsie.
Zdeterminowana, by wreszcie uzyskac` odpowiedzi, Kathryn wraca w rodzinne strony, na walijską wyspę, i włącza sięw poszukiwania zaginionej dziewczynki. l już pierwszej nocy przekonuje się, że jest ktoś, kto bardzo jej tam nie chce.
UWAGI:
Na okładce: Powiedz tato, gdzie ukryłeś jej ciało? Oznaczenia odpowiedzialności: Jenny Blackhurst ; z angielskiego przełożyła Xenia Wiśniewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Urzekająca powieść gotycka o tragicznej miłości oraz zagadce sprzed stu lat czekającej na rozwiązaniePo rozpadzie małżeństwa Kate Granger szuka schronienia w domu rodziców na brzegu Jeziora Górnego. Pragnie się pozbierać i dojść do siebie tymczasem na płyciźnie przed domem znajduje ciało zamordowanej kobiety. W fałdach intrygująco staroświeckiej nocnej szaty zmarłej leży ukryte niemowlę, równie zimne i spokojne jak jego matka. Nikt nie potrafi zidentyfikować nieżyjącej kobiety. Nikt oprócz Kate. Widziała już ją wcześniej. W swoich snachHistoria wielkiej miłości sprzed stu lat znalazła swój tragiczny koniec, ale otaczające ją zagadki wciąż czekają na rozwiązanie. Nadeszła pora, aby jezioro ujawniło swoje tajemnice. W miarę jak odsłaniają się przed nią kolejne sekrety, Kate czuje, że coraz głębiej porywa ją wir niepokojącej opowieści przekazywanej szeptem z pokolenia na pokolenie. Teraz przyszła pora na Kate, aby jej wysłuchała.Podczas gdy utopiona kobieta stara się zza grobu dosięgnąć teraźniejszości, Kate sięga w przeszłość. Obie muszą się spotkać, choćby we snach, aby naprawić krzywdy popełnione w przeszłości.W tej nastrojowej opowieści rozgrywającej się na brzegach Jeziora Górnego Kate Granger czuje wyciągające się groźnie w jej stronę macki przeszłości. Ta gotycka historia, pełna intryg związanych ze starym domostwem i jego dawno zapomnianymi tajemnicami, przyprawi was o prawdziwy dreszcz grozy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Wendy Webb ; z angielskiego przełożył Jarosław Mikos.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Czas tajemnic" opowiada dzieje rodziny Deverillów. Arethusa Clayton - onieśmielająca i energiczna kobieta - umiera, a w testamencie zostawia przedziwne instrukcje. Nie chce być pochowana w miejscu, w którym mieszkała wraz z rodziną, a chce, by jej prochu rozrzucono w odległym zakątku Irlandii.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Santa Montefiore ; z angielskiego przełożyła Małgorzata Szubert.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tę książkę mógł napisać tylko były agent CIA. Świetna powieść szpiegowska ukazująca kulisy niebezpiecznej i bezwzględnej walki między wywiadem rosyjskim a CIA.
Współczesna Rosja rządzona przez pozbawionego skrupułów Władimira Putina. Agentka wywiadu, Dominika Jegorowa, którą wbrew jej woli wyszkolono na "czerwoną jaskółkę", czyli zawodową uwodzicielkę, ma podjąć walkę z Nathanielem Nashem, agentem CIA, oficerem prowadzącym ważnego dla Amerykanów rosyjskiego "kreta" - podwójnego szpiega. Korzystając z miłosnych technik, wyuczonych w położonej pod Moskwą "szkole jaskółek", Jegorowa stara się przetrwać w dżungli, jaką stał się współczesny rosyjski wywiad. Akcja powieści przenosi się z Rosji do Finlandii, a potem do Grecji, Włoch i Ameryki, gdzie Dominika i Nathaniel toczą walkę nie tylko ze sobą, ale też z zakazanym uczuciem. Jedno z nich będzie musiało podjąć trudną decyzję, by zakończyć niebezpieczną operację, która spędza sen z powiek pracownikom wywiadów od Moskwy po Waszyngton.
UWAGI:
Na okładce: W kinach film wytwórni Twentiech Century Fox. Oznaczenia odpowiedzialności: Jason Matthews ; z angielskiego przełożył Krzysztof Puławski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni